Á¦      ¸ñ: Genesis  Ã¢¼¼±â 19; 30- 38
ÀÌ      ¸§: º£ÀÌÄ¿½º
ÀÛ¼ºÀÏÀÚ: 2013.11.20 - 10:43
30.  ·ÔÀÌ ¼Ò¾Ë¿¡ °ÅÁÖÇϱ⸦ µÎ·Á¿öÇÏ¿© µÎ µþ°ú ÇÔ²² ¼Ò¾Ë¿¡¼­ ³ª¿Í »ê¿¡ ¿Ã¶ó°¡ °ÅÁÖ Ç쵂 ±× µÎ µþ°ú ÇÔ²² ±¼¿¡ °ÅÁÖÇÏ¿´´õ´Ï
     Lot and his two daughters left Zoar and settled in the mountains, for he was afraid to stay in Zoar. He and his Two daughters lived in a cave.
31.  Å« µþÀÌ ÀÛÀº µþ¿¡°Ô À̸£µÇ ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö´Â 늟À¸¼Ì°í ¿Â ¼¼»óÀÇ µµ¸®¸¦ µû¶ó ¿ì¸®ÀÇ ¹èÇÊ µÉ »ç¶÷ÀÌ ÀÌ ¶¥¿¡´Â ¾øÀ¸´Ï
     One day the older daughter said to the younger, " Our father is old, and there is no man around here to lie with us, as is the custom all over the earth.
32.  ¿ì¸®°¡ ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô ¼úÀ» ¸¶½Ã°Ô ÇÏ°í µ¿Ä§ÇÏ¿© ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÈļÕÀÀ À̾ÀÚ ÇÏ°í
     Let's get out father to drink wine and then lie with him and preserve our family line through our father."
33.  ±× ¹ã¿¡ ±×µéÀÌ ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô ¼úÀÀ ¸¶½Ã°Ô ÇÏ°í Å« µþÀÌ¤Ó µé¾î°¡¼­ ±× ¾Æ¹öÁö¿Í µ¿Ä§Çϴ϶ó ±×·¯³ª ±× ¾Æ¹öÁö´Â ±× µþÀÌ ´¯°í ÀϾ´Â °ÍÀ» ±ú´ÝÁö ¸øÇÏ¿´´õ¶ó
     That night they got their father to drink wine, and the older daughter went in and lay with him. He was not aware of it when she lay down or when she got up.
34.  ÀÌƱ³¯ Å« µþÀÌ ÀÛÀº µþ¿¡°Ô À̸£µÇ ¾îÁ¦ ¹ã¿¡´Â ³»°¡ ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö¿Í µ¿Ä§ÇÏ¿´À¸´Ï ¿À´Ã ¹ã¿¡µµ ¿ì¸®°¡ ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô ¼úÀ» ¸¶½Ã°Ô ÇÏ°í ³×°¡ µé¾î°¡ µ¿Ä§ÇÏ°í ¿ì¸®°¡ ¾Æ¹öÁö·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÈļÕÀÀ À̾ÀÚ ÇÏ°í
     The next day the older daughter said to the younger, "Last night I lay with my father, Let's get him to drink wine again tonight , and you go in and lie with him so we can preserve our fanily line through our father."
35.  ±× ¹ã¿¡µµ ±×µéÀÌ ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô ¼úÀ» ¸¶½Ã°Ô ÇÏ°í ÀÛÀº µþÀÌ ÀϾ ¾Æ¹öÁö¿Í µ¿Ä§Çϴ϶ó ±×·¯³ª ¾Æ¹öÁö´Â ±× µþÀÌ ´¯°í ÀϾ´Â °ÍÀ» ±ú´ÝÁö ¸øÇÏ¿´´õ¶ó  
     So they got their father to drink wine that night also, and the younger  daughter went and lay with him. Again he was not aware if it when she lay down or when she got up.
36.  ·ÔÀÇ µÎ µþÀÌ ¾Æ¹öÁö·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀÓ½ÅÇÏ°í
     So both of Lot's daughters became pregnant by their father.
37.  Å« µþÀº ¾ÆµéÀ» ³º¾Æ À̸§À» ¸ð¾ÐÀ̶ó ÇÏ¿´À¸´Ï ¿À´Ã³¯ ¸ð¾ÐÀÇ Á¶»óÀÌ¿ä
     The older daughter had a son, and she named him Moab ; he is the father of the Moabites of today.
38.  ÀÛÀº µþµµ ¾ÆµéÀ» ³º¾Æ À̸§À» º¥¾Ï¹Ì¶ó ÇÏ¿´µå´Ï ¿À´Ã³¯ ¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀÇ Á¶»óÀ̾ú´õ¶ó
     The younger daughter also had a son, and she named him Ben-Ammi ; he is the father of the Ammonites of today.