¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö

::: ±è»ó¼®Áý»ç :::


1,747 8188 Åë°èÄ«¿îÅÍ º¸±â   ȸ¿ø °¡ÀÔ È¸¿ø ·Î±×ÀÎ °ü¸®ÀÚ Á¢¼Ó --+
Name   º£ÀÌÄ¿½º
Subject   Genesis  Ã¢¼¼±â 24;  46 - 55
46.  ±×°¡ ±ÞÈ÷ ¹°µ¿À̸¦ ¾î±ú¿¡¼­ ³»¸®¸ç À̸£µÇ ¸¶½Ã¶ó ³»°¡ ´ç½ÅÀÇ ³«Å¸¿¡°Ôµµ ¸¶½Ã°Ô Çϸ®¶ó Çϱâ·Î ³»°¡ ¸¶½Ã¸Å ±×°¡ ¶Ç ³«Å¸¿¡°Ôµµ ¸¶½Ã°Ô ÇÑÁö¶ó
     "She quickly lowered her jar from her shoulder and said, 'Drink, and I'll water your camels too.' So I drank, and she watered the camels also.
47.  ³»°¡ ±×¿¡°Ô ¹¯±â¸¦ ³×°¡ ´µ µþÀÌ³Ä ÇÑÁï À̸£µÇ ¹Ð°¡°¡ ³ªÈ¦¿¡°Ô¼­ ³º´Â ºêµÎ¿¤ÀÇ µþÀ̶ó Çϱâ·Î ³»°¡ ÄÚ°ÉÀ̸¦ ±× ÄÚ¿¡ ²ç°í ¼Õ¸ñ°í¸®¸¦ ±× ¼Õ¿¡ ³¢¿ì°í
     "I asked her, ' Whose daughter are you?'  She said, 'The daughter of Bethuel son of Nahor, whom Milcah bore to him.' "Then I put the ring in her nose and the bracelets on her arms,
48.  ³» ÁÖÀÎ ¾Æºê¶óÇÔÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼­ ³ª¸¦ ¹Ù¸¥ ±æ·Î ÀεµÇÏ»ç ³ªÀÇ ÁÖÀÎÀÇ µ¿»ýÀÇ µþÀ» ±×ÀÇ ¾ÆµéÀ» À§ÇÏ¿© ÅÃÇÏ°Ô ÇϼÌÀ¸¹Ç·Î ³»°¡ ¸Ó¸®¸¦ ¼÷¿© °æ¹èÇÏ°í Âù¼ÛÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù
     and I bowed down and worshiped the LORD. I praised the LORD, the God of my master Abraham, who had led me on the right road to get the granddaughter of my master's brother for his son.
49.  ÀÌÁ¦ ´ç½ÅµéÀÌ ÀÎÀÚÇÔ°ú Áø½ÇÇÔÀ¸·Î ³» ÁÖÀÎÀ» ´ëÁ¢ÇÏ·Á°Åµç ³»°Ô ¾Ë°Ô ÇØ ÁÖ½Ã°í ±×·¸Áö ÀÌ´ÏÇÒÁö¶óµµ ³»°Ô ¾Ë°Ô ÇØ Áּż­ ³»°¡ ¿ì·ÎµçÁö Á·εçÁö ÇàÇÏ°Ô ÇϼҼ­
     Now if you will show kindness and faithfulness to my master, tell me; and if not, tell me, so I may know which way to turn."
50.  ¶ó¹Ý°ú ºêµÎ¿¤ÀÌ ´ë´äÇÏ¿© À̸£µÇ ÀÌÀÏÀÌ ¿©È£¿Í²²·Î ¸»¹Ì¾Ï¾ÒÀ¸´Ï ¿ì¸®´Â °¡ºÎ¸¦ ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø³ë¶ó
     Laban and Bethuel answered, "This is from the LORD; we can say nothing to you one way or the other.
51.  ¸®ºê°¡°¡ ´ç½Å ¾Õ¿¡ ÀÖÀ¸´Ï µ¥¸®°í °¡¼­ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸í·É´ë·Î ±×¸¦ ´ç½ÅÀÇ ÁÖÀÎÀÇ ¾ÆµéÀÇ ¾Æ³»°¡ µÇ°ÔÇ϶ó
     Here is Rebekah; take her and go, and let her become the wife of your master's son, as the LORD has directed."
52.  ¾Æºê¶óÇÔÀÇ Á¾ÀÌ ±×µéÀÇ ¸»À» µè°í ¶¥¿¡ ¾þµå·Á ¿©È£¿Í²² ÀýÇÏ°í
      When Abraham's servant heard what they said, he bowed down to the groune before the  LORD.
53.  Àº±Ý Æй°¿Í ÀǺ¹À» ²¨³»¾î ¸®ºê°¡¿¡°Ô ÁÖ°í ±×ÀÇ ¿À¶ó¹ö´Ï¿Í ¾î¸Ó´Ï¿¡°Ôµµ º¸¹°À» Áִ϶ó
     Then the servant brought out gold and silver jewelry and articles of clothing and gave them to Rebekah; he alse gave costly gifts to her brother and to mother.
 54.  ÀÌ¿¡ ±×µé °ð Á¾°ú µ¿ÇàÀÚµéÀÌ ¸Ô°í ¸¶½Ã°í À¯¼÷ÇÏ°í ¾Æħ¿¡ ÀϾ¼­ ±×°¡ À̸£µÇ ³ª¸¦ º¸³»¾î ³» ÁÖÀο¡°Ô·Î µ¹¾Æ°¡°Ô ÇϼҼ­
     Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night there. When they got up the next morning, he said, " Send me on my way to my master."
55.  ¸®ºê°¡ÀÇ ¿À¶ó¹ö´Ï¿Í ±×ÀÇ ¾î¸Ó´Ï°¡ À̸£µÇ ÀÌ ¾ÆÀÌ·Î ÇÏ¿©±Ý ¸çÄ¥ ¶Ç´Â ¿­ÈêÀ» ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² ¸Ó¹°°Ô Ç϶ó ±× ÈÄ¿¡ ±×°¡ °¥ °ÍÀ̴϶ó
     But her brother and her mother replied, " Let the girl remain with uw ten days or so; then you may go,"

°Ô½Ã¹°À» À̸ÞÀÏ·Î º¸³»±â ÇÁ¸°Æ®Ãâ·ÂÀ» À§ÇÑ È­¸éº¸±â
DATE: 2013.12.11 - 16:20
LAST UPDATE: 2013.12.11 - 16:35

108.203.221.136 - Mozilla/5.0 (compatible; MSIE 10.0; Windows NT 6.1; WOW64; Trident/6.0)


 ÀÌÀü±Û Genesis  Ã¢¼¼±â 24;  56 - 67
 ´ÙÀ½±Û Genesis  Ã¢¼¼±â 24;  41 - 45
±Û³²±â±â»èÁ¦Çϱâ¼öÁ¤Çϱâ´äº¯´Þ±âÀüü ¸ñ·Ï º¸±â

üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ º¸±â
147Simple viewGenesis  Ã¢¼¼±â 46;18- 34 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.21
146Simple viewGenesis  Ã¢¼¼±â 46;1- 17 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.20
145Simple viewGenesis  Ã¢¼¼±â 45; 15- 28 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.19
144Simple viewGenesis  Ã¢¼¼±â 45; 1-14 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.18
143Simple viewGenesis â¼¼±â 44;21-34 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.17
142Simple viewGenesis â¼¼±â 44;14-20 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.16
141Simple viewGenesis  Ã¢¼¼±â 44; 1-13 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.15
140Simple viewGenesis â¼¼±â 43; 11- 34 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.13
139Simple viewGenesis â¼¼±â 43; 1-10 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.12
138Simple viewGenesis  Ã¢¼¼±â 42;26-38 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.11
137Simple viewGenesis  Ã¢¼¼±â 42;1-25 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.10
136Simple viewGenesis  Ã¢¼¼±â 41;41- 57 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.09
135Simple viewGenesis  Ã¢¼¼±â 41;31-40 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.07
134Simple viewGenesis â¼¼±â 41;11-30 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.06
133Simple viewGenesis â¼¼±â 41;1-10 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.05
132Simple viewGenesis  Ã¢¼¼±â 40;1-23 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.03
131Simple viewGenesis â¼¼±â 39;16-23 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.03
130Simple viewGenesis  Ã¢¼¼±â  39;1-15 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.02
129Simple viewGenesis ò¼¼±â 38; 16-30 º£ÀÌÄ¿½º 2014.02.01
128Simple viewGenesis  Ã¢¼¼±â 38;1-15 º£ÀÌÄ¿½º 2014.01.31
üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ »èÁ¦/º¹»ç/À̵¿ Çϱâ
üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦ üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦
üũµÈ Ç׸ñ À̵¿ üũµÈ Ç׸ñ À̵¿
üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç
ÀÌÀüÆäÀÌÁö ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö
ùÆäÀÌÁöÀÌÀü 81  82  83  84  85  86  87  88 ´ÙÀ½
±Û³²±â±â »õ·Î°íħ
À̸§À» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°ÅÁ¦¸ñÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å³»¿ëÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å ¸ÞÀÎÈ­¸éÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡±â