¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö
¸ÞÀϺ¸³»±â

À̸§°Ë»ö

::: ¿©±Ý¼÷Áý»ç :::


997 5050 Åë°èÄ«¿îÅÍ º¸±â   ȸ¿ø °¡ÀÔ È¸¿ø ·Î±×ÀÎ °ü¸®ÀÚ Á¢¼Ó --+
Name   Rose Yeo
Subject   Matthew(¸¶Åº¹À½)1Àå~3Àå
1. A record of the genealogy of jesus christ the son of david, the son of abraham:
2. abraham was the father of isaac, isaac the father of jacob, jacob the father of judah his brothers,
3. judah the father of perez and zerah, whose mather was tamar, perez the father
    of hazron, hezron the father of ram,
4. ram the father of amminadab, amminadab the father of nahshon, nahshon the father of salmon,
5. salmon the father of boaz, whose mother was rahab,boaz the father of obed, whose mother was ruth, obed the father of jesse,
6. and jesse the father of king david. David was the father of solomon, whose mother had been Uriah's wife,
7. solomon the father rehoboam, rehoboam the father of abijah, abijah the father of asa,
8. asa the father of jehoshaphat, jehoshaphat the father of jehoram,
   jehoram the father of uzzziah,
9. uzziah the father of jotham, jotham the father of ahaz, ahaz the father of hezekiah,
10. hezekiah the father of manasseh, manasseh the father of amon,
    amon the father of josiah,
11. and josiah the father of jeconiah and his brothers at the time of the exile to babylon.
12. after the exile to babylon:
      jeconiah was the father of shealtiel, shealtielthe father of zerubbabel,
13. zerubbabel the father of abiud, abiud the father of eliakim,eliakim the father of azor,
14. azor the father of zadok, zadok the father of akim, akim the father of eliud,
15. eliud the father of eleazar, eleazar the father of mathan,
      mathan the father of jacob,
16. and jacob the father of joseph, the husband of mary, of whom was born jesus,
     whose is called Christ.
17. thus there were fourteen generations in all from abrahamto david, fourteen from david to the exile to babylon, and fourteen from the exile to the Christ,
18. this is how the birth of jesus Christ came about: his mother mary was pleged to be  married  to joseph, before they came together, she was found to be with child through the holy spirit.
19. because josep her husband was a rightous man and did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce her quietly.
20. but after he had considered this, an angel of the lord appared to him in a dream and said, "joseph son of david, do not be afraid to take mary home as your wife, because what is conceived in her is from the holy spirit.
21. she will give  birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from thier sins,"
22. All this took place to fufill what the lord had said through the prophet:
23. the virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call him Immaanuel" - which means "God with us."
24. when  joseph woke up, he did what the angel of the lord had commanded him and took mary home as his wife.
25. but he had no unionwith her until she gave birth to a son. and he gave him the name Jesus.

CHAPTER 2

1. After Jesus was born in bethlehem in judea, during the time of king herod, Magi from the east came to jerusalem
2.  and asked, where is the one who has been born king of the jews? we saw his star in the east and have come to worshiphim."
3.  when herod heard this he was disturbed , and all jerusalem with him.
4.  when he had called together all the people's chief priests and teachers of the law, he asked them where the christ was to be born.
5. In bethehem in judea," they replied, " for this is what the prophet has written:
6. " but you, Bethlehem,in the land of judah, are by no means least among the rulersof judea; for out of you will come a ruler  who will be the shepherd of my people israel.
7. then herod called the magi secretly and found out from them the exact time the star had appeared.
8. he sent them to bethlehem and said, " go and make a carefull search for the child, as soon as you find him, report to me, so that i too may go and worship him."
9. after they  the child had heard the king , they went on there way , and the star they had seen in the east went ahead of them until it stopped over the place where   the child was
10. when they saw the star, they were overjoyed.
11. on coming to the house, they saw the child wiyh his mother Mary, and they bowed down and worshiped him . then they opened their treasures and presented him with gifts of gold and incentsand of myrrh.
12. and having been warnedin a dreamnot to go back to herod, they returned to their country by another route.
13. when they had gone, an angel of the lord appeared to joseph in a dream. "get up. he said, " take the child and his mother and escape to egyp. stay there until i tell you, for herod is going to search for the child to kill him."
14. so he got up, took the child and his mother during the night and left for egypt,
15. where he stayed until the dearth of herod . and so was fulfilled what the lord had said through the prophet:"out of egypy i called my son."
16. when herod realized that he had been outwitted by the magi, he was furious, and he gave orders to kill all the boys in bethlehem and its vicinity who were two years old and under, in accordance with the time he had learned from the magi.
17. then what was said through the prophet jeremiah was fulfilled:
18. A voice is heard in ramah, weeping and great mouning,
     rachal weeping for her children and refusing to be conforted,
     because there are no more."
19. after herod died, an angel of the lord appeared in a dream to joseph in egypt
20.  and said, "get up ,take the child and his mother and go to the land of islael,
      for those who were trying to take the child's life are dead."
21. so he got up, took the child and his mother and went to the land of israel.
22. but when he heard that archelaus was reigning in judea in place of his father herod he was afraid to go there. having been warned in a dream, he withdrew to the district of galilee,
23. and he went and lived in a town called nazareth. so was fulfilled what was said
     through the prophets: " he will be called a nazarene."

CHAPTER 3

1. IN those days john the baptist came, preaching in the desert of judea
2. and saying, " repent, for the kingdom of heaven is near."
3. this is he who was spoken of through the prophet Isaiah:
   " A voice of one calling in the desert,
   'prepare the way for the lord,
    make straight paths for him,'
4. john's choths were made of camel's hair, and he had a leather belt around his
    waist. his food was locusts and wild honey.
5. people went out to him from jerusalem and all judea and the whole region
    of the jordan.
6. confessing their sins, they were baptized by him in the jordan river.
7. but when he saw many of the phariseesand saducees coming to where he was
    baptizing, he said to them: " you brood of vipers! who warned you to flee from    the coming wrath?
8. produce fruit in keeping with repentance.
9. and do not think you can say to yourseves, we have abrahamas our father.'
    i tell you that out of these stones god can raise up children for abraham.
10. the ax is already at the root of the trees, and every tree that does not produce
     good fruitwill be cut down and thrown into the fire.
11. I baptizeyou with water for repentance. but after me will come one who is more
     powerful than i, whose sandals i am not fit to carry. he will baptize you with holy
     spirit and with fire.
12. his winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor, gathering
      his wheat into the barn and burning up the chaff with unquenchable fire,"
13. then jesus came from galileeto the jordan to be baptized by john.
14. but john tried to deter him, saying," i need to be baptized by you,
     and do you come to me?'
15. Jesus replied," let it be so now, it is properfor us to do this to fulfill all
     righteousness," then john consented.
16. as soon as jesus was baptized, he went up out of the water. at that moment
     heaven was opened, and he saw the spirit of god descending like a dove and
     lighting on him.
17. and a voice from heaven said, " this is my son, whom i love; with him i am
     well pleased."

°Ô½Ã¹°À» À̸ÞÀÏ·Î º¸³»±â ÇÁ¸°Æ®Ãâ·ÂÀ» À§ÇÑ È­¸éº¸±â
DATE: 2011.09.05 - 20:27
LAST UPDATE: 2011.09.18 - 08:18

58.230.144.99 - Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 5.1; Trident/4.0; InfoPath.2)


 ´ÙÀ½±Û Proverbs (Àá¾ð)  25
±Û³²±â±â»èÁ¦Çϱâ¼öÁ¤Çϱâ´äº¯´Þ±âÀüü ¸ñ·Ï º¸±â

üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ º¸±â
17Simple viewMatthew20 rose yeo 2011.09.26
16Simple viewMatthew 19 rose yeo 2011.09.23
15Simple viewMatthew 18 Rose Yeo 2011.09.21
14Simple viewMatthew 17 Rose Yeo 2011.09.20
13Simple viewMatthew 15 (32~39)~16 Rose Yeo 2011.09.19
12Simple viewMatthew 15 (1~31) Rose Yeo 2011.09.17
11Simple viewMatthew 14 Rose Yeo 2011.09.16
10Simple viewMatthew 13 (36~58) Rose Yeo 2011.09.15
9Simple viewMatthew13(1~35) Rose Yeo 2011.09.15
8Simple viewMatthew 12 Rose Yeo 2011.09.14
7Simple viewMatthew 11 Rose Yeo 2011.09.13
6Simple viewMatthew 9~10 Rose Yeo 2011.09.10
5Simple viewMatthew 8 Rose Yeo 2011.09.09
4Simple viewMatthew7 (¸¶Å º¹À½ 7Àå) Rose Yeo 2011.09.08
3Simple viewMatthew 6Àå  Rose Yeo 2011.09.07
2Simple viewMatthew (¸¶Åº¹À½) 4Àå~5Àå Rose Yeo 2011.09.07
1ÇöÀç Àаí ÀÖ´Â ±ÛÀÔ´Ï´Ù.Matthew(¸¶Åº¹À½)1Àå~3Àå Rose Yeo 2011.09.05
üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ »èÁ¦/º¹»ç/À̵¿ Çϱâ
üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦ üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦
üũµÈ Ç׸ñ À̵¿ üũµÈ Ç׸ñ À̵¿
üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç
ÀÌÀüÆäÀÌÁö ÇöÀçÆäÀÌÁö°¡ ¸¶Áö¸·ÆäÀÌÁö ÀÔ´Ï´Ù.
ùÆäÀÌÁöÀÌÀü 41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 ´ÙÀ½
±Û³²±â±â »õ·Î°íħ
À̸§À» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°ÅÁ¦¸ñÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å³»¿ëÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å ¸ÞÀÎÈ­¸éÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡±â