À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö

::: ¿©±Ý¼÷Áý»ç :::


997 3550 Åë°èÄ«¿îÅÍ º¸±â   ȸ¿ø °¡ÀÔ È¸¿ø ·Î±×ÀÎ °ü¸®ÀÚ Á¢¼Ó --+
Name   Rose
Subject   Genesis (â¼¼±â) 32
1.Jacob also on his way, and the angels of God met him.
2.When Jacob saw them, he said, "This is the camp of God!" So he named that place Mahanaim.
3.Jacob sent massengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the contry of Edom.
4.He instructed them: "This is what you are to say my master Esau: 'Your servant Jacob says, I have  been staying with Laban and have remained there till now.
5.I have cattle and donkeys, sheep and goats, menservants and maidservants. I am sending this message to my lord, that I may find favor in your eyes.' "
6.When the messengers returned to Jacob, they said, "We went your brother Esau, and now he is coming to meet you, and four hundred men are with him."
7.In great fear and distress Jacob divided the people who were with him into two grops,and the flocks and herds and camels as well.
8.He thought, "If Esaw comes and attacks one  group, the group that is left may eacape."
9.Then Jacob prayed, "O God of my father Abraham, God of my father Isaac, O Lord, who said to me, 'Go back to your country and your relatives, and I will make you prosper,'
10.I am unworthy of all the kindness and faithfulness you have shown your servant. I only had my staff when I crossed this Jordan, but now I have become two groups.
11.Save me, I pray, from the hand of my brother Esau, for I am afraid he will come and attack me, and also the mothers with their children.
12.But you have said, 'I will surely make you prosper and will make your descendants like the sand of the sea, which cannot be counted.' "
13.He spent the night there, and from what he had with him he selected a gift for his brother Esau:
14.two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams,
15.thirty female camels with their young, forty cows and ten bulls, and twenty female donkeys and ten male donkeys.
16.He put them in the care of his servants, each herd by itself, and said to his servants, "Go ahead of me, and keep some space between the herds."
17.He instructed the one in the lead: "When my brother Esau meets you and asks, 'To whom do you belong, and where are you going, and who owns all these animals in front of you?'
18.Then you are to say, 'They belong to your servant Jacob. They are a gift sent to my lord Esau, and he is coming behind us.' "
19.He also instructed the second, the third and all the others who followed the herds: "You are to say the same thing to Esau when you meet him.
20.And be sure to say, 'Your servant Jacob coming behind us.' " For he thought, "I will pacify him with these gifts I am sending ahead; later when I see him, perhaps he will receive me."
21.So Jacob's gifts went on ahead of him, but he himself spent the night in the camp.
22.That night Jacob got up and took his two wives, his two maidservants and his eleven sons and crossed the ford of the Jabbok.
23.After he had sent them across the stream, he sent over all his possessions.
24.So Jacob was left alone, and a man wrestled with him till daybreak.
25.When the man saw that he could not overpower him, he touched the socket of Jacob's hip so that his hip was wrenched as he wresthled with the man.
26.Then the man said, "Let me go, for it is daybreak."
But Jacob replied, "I will not let you go unless you bless me.'
27.The man asked him, "What is your name?"
"Jacob," he answered.
28.Then the man said, "Your name will no longer be Jacob, but Israel, because you have struggled with God and with men and have overcome."
29.Jacob said, "Please tell me your name."
But he replied, "Why do you ask my name?"
Then he blessed him there.
30.So Jacob called the place Peniel, saying, "It is because I saw God face to face, an yet my life was spared."
31.The sun rose above him as he passed Peniel, and he was limping because of his hip.
32.Therefore to this day the Israelites do not eat the tendon attached to the socket of the hip, because the socket of Jacob's hip was touched near the tendon.

°Ô½Ã¹°À» À̸ÞÀÏ·Î º¸³»±â ÇÁ¸°Æ®Ãâ·ÂÀ» À§ÇÑ È­¸éº¸±â
DATE: 2012.12.05 - 10:05

124.49.5.86 - Mozilla/5.0 (compatible; MSIE 9.0; Windows NT 6.1; WOW64; Trident/5.0; NP02)


 ÀÌÀü±Û Genesis (â¼¼±â) 33
 ´ÙÀ½±Û Genesis (â¼¼±â) 31
±Û³²±â±â»èÁ¦Çϱâ¼öÁ¤Çϱâ´äº¯´Þ±âÀüü ¸ñ·Ï º¸±â

üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ º¸±â
317Simple viewGenesis (â¼¼±â) 37 Rose 2012.12.10
316Simple viewGenesis (â¼¼±â) 36 Rose 2012.12.09
315Simple viewGenesis (â¼¼±â) 35 Rose 2012.12.08
314Simple viewGenesis (â¼¼±â) 34 Rose 2012.12.07
313Simple viewGenesis (â¼¼±â) 33 Rose 2012.12.06
312ÇöÀç Àаí ÀÖ´Â ±ÛÀÔ´Ï´Ù.Genesis (â¼¼±â) 32 Rose 2012.12.05
311Simple viewGenesis (â¼¼±â) 31 Rose 2012.12.04
310Simple viewGenesis (â¼¼±â) 30 (21~43) Rose 2012.12.04
309Simple viewGenesis (â¼¼±â) 30 (1~20) Rose 2012.12.03
308Simple viewGenesis (â¼¼±â) 29 Rose 2012.12.01
307Simple viewGenesis (â¼¼±â) 28 Rose 2012.11.30
306Simple viewGenesis (â¼¼±â) 27 Rose 2012.11.29
305Simple viewGenesis (â¼¼±â) 26 Rose 2012.11.28
304Simple viewGenesis (â¼¼±â) 25 Rose 2012.11.27
303Simple viewGenesis (â¼¼±â) 24 (15~67) Rose 2012.11.26
302Simple viewGenesis (â¼¼±â) 24 (1~14) Rose 2012.11.25
301Simple viewGenesis (â¼¼±â) 23 Rose 2012.11.25
300Simple viewGenesis (â¼¼±â) 22 Rose 2012.11.24
299Simple viewGenesis (â¼¼±â) 21 Rose 2012.11.23
298Simple viewGenesis (â¼¼±â) 20 Rose 2012.11.22
üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ »èÁ¦/º¹»ç/À̵¿ Çϱâ
üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦ üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦
üũµÈ Ç׸ñ À̵¿ üũµÈ Ç׸ñ À̵¿
üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç
ÀÌÀüÆäÀÌÁö ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö
ùÆäÀÌÁöÀÌÀü 21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40 ´ÙÀ½³¡ÆäÀÌÁö
±Û³²±â±â »õ·Î°íħ
À̸§À» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°ÅÁ¦¸ñÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å³»¿ëÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å ¸ÞÀÎÈ­¸éÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡±â