À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö

::: ¿©±Ý¼÷Áý»ç :::


997 3450 Åë°èÄ«¿îÅÍ º¸±â   ȸ¿ø °¡ÀÔ È¸¿ø ·Î±×ÀÎ °ü¸®ÀÚ Á¢¼Ó --+
Name   Rose
Subject   Genesis (â¼¼±â) 41
1.When two years had passed, Pharaoh had  a dream: He was standing by the Nile,
2.when out of the river there came up seven cows, sleek and fat, and they grazed  among the reeds.
3.After them, seven other cows, ugly and gaunt, came up out of the Nile and stood beside those on the river bank.
4.And the cows that were ugly and gaunt ate up the seven sleek, fat cows. Then Pharaoh woke up.
5.He fell asleep again and had a second dream: Seven heads of grain, healthy and good, were growing on a single stalk.
6.After them, seven other heads of grain sprouted- thin and scorched by the east wind.
7.The thin heads of grain swallowed up the seven healthy, full heads. Then Pharaoh woke up; it had been a dream.
8.In the morning his mind was troubled, so he sent for all the magicians and wise men of Egypt. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.
9.Then the chief bearer said to Pharaoh, "Today I am reminded of my shortcomings.
10.pharaoh was once angry with his servants, and he imprisoned me and the chief baker in the house of the captain of the guard.
11.Each of us had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.
12.Now a young Hebrew was there with us, a servant of the captain of the guard. We told him our dreams, and he interpreted them for us, giving each man the interpretation of his dream.
13.And things turned out exactly as he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was hanged."
14.So Pharaoh sent for Joseph, and he was quickly brought from the dungeon. When he shaved and changed his clothes, he came before Pharaoh.
15.pharaoh said to Joseph, "I had a dream, and no one can interpret it. But I had heard it said of you that when you hear dream you can interpret it."
16."I cannot do it," Joseph replied to Pharaoh, "but God will give Pharaoh the answer he desires."
17.Then pharaoh said to Joseph, "In my dream I was standing on the bank of the Nile, 18.when out of the river there came up seven cows, fat and sleek, and they grazed among the reeds.
19.After them, seven other cows came up- scrawny and very ugly and lean. I had never seen such ugly cows in all the land of Egypt.
20.The lean, ugly cows ate up the seven fat cows that came up first.
21.But even after they ate them, no one could tell that they had done so; they looked just as ugly as before. Then I woke up.
22."In my dreams I also saw seven heads of grain, full and good, growing in a single stalk.
23.After them, seven other heads sprouted- withered and thin and scorched by the east wind.
24.The thin heads of grain swallowed up the seven good heads. I told this to the magicians, but none could explain it to me."
25.The Joseph said to Pharaoh, "The dreams of Pharaoh are one and the same. God has revealed to pharaoh what he is about to do.
26.The seven good cows are seven year, and the seven heads of grain are seven years; it is one and the same dream.
27.The seven lean, ugly cows that came up afterward are seven years, and so are the seven worthless heads of grain scorched by the east wind: They are seven years of famine.
28."It is just as I said to Pharao: God had shown Pharaoh what he is about to do.
29.Seven years of great abundance are coming throughout the land of Egypt,
30.but seven years of famine will follow them. Then all the abundance in Egypt will be forgotten, and the famine will ravage the land.
31.The abundance in the land will not be remembered , because the famine that follows it will be so severe.
32.The reason the dream was given to Pharaoh in two forms is that the matter has been firmly decided by God, and God will do it soon.
33."And now let Pharaoh look for a  discerning  and wise man and put him in charge of the land of Egypt.
34.Let Pharaoh appoint commissioners over the land to take a fifth of the harvest of Egypt during the seven years of abundance.
35.They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food.
36.This food should be held in reserv for the country, to be used during the seven years of famine that will come upon Eygpt, so that the county amy not be ruined by the famine."
37.The plan seemed good to pharaoh and to all his officials.
38.So pharaoh asked them, "Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God?"
39.Then Pharaoh said to Joseph, "Since God has made all this known to you, there is no one so discerning and wise as you.
40.You shall be in charge of my palace, and all my people are to submit to your orders. Only with repect to the throne will I be greater then you."
41.So pharaoh said to Joseph, "I hereby put  you in charge of the whole land of Egypt."
42.Then Pharaoh took his signet ring from his finger and put it on Joseph's finger. He dressed him in robes of fine linen and put a gold chain around his neck.
43.He had him ride in a chariot as his second-in command, and men shouted before him, "Make way!" Thus he put him in charge of the whole land of Egypt.
44.Then Pharaoh said to Joseph, "I am Pharaoh, but without your word no one will lift hand or foot in all Egypt."
45.Pharaoh gave joseph the name Zaphenath- Paneah and gave him Asenath daughter of Potiphere, priest of On, to be his wife. And Joseph went throughout the land of Egypt.
46.Joseph was thirty years old  when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from Pharaoh's presence and traveled throughout Egypt.
47.During the seven years of abundance the land produced plentifully.
48.Joseph collected all the food produced in those seven years of abundance i Egypt and stored it in the cities. In each he put the food  grown in the fields surrounding it .
49.Joseph stored up huge quantities of grain, like the sand of the sea; it was so much that he stopped keeping records because it was beyond measure.
50.Before the years of famine came, two sons were born to Joseph by Asenath daughterof Potiphera, priest of On.
51.Joseph named his firstborn Manasseh and said, "It is because of God had made me forget all my trouble and all my father's household."
52.The second son he named Ephraim and said, "It is because God had made me fruitiful in the land of my suffering."
53.Then seven years of abundance in Egypt came to an end,
54.and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in all  the other lands, but in the whole land of Egypt there was food.
55.When all Egypt began to feel the famine, the people cried to Pharaoh for food. Then Pharaoh told all the Egyptians, "Go to Joseph and do what he tells you."
56.When the famine had spread over the whole country, Joseph opened the storehouses and sold grain to the Egyptians, for the famine was severe throughtout Egypt.
57.And all the countries came to Egypt to buy grain from Joseph, because the famine was severe in all the world.

°Ô½Ã¹°À» À̸ÞÀÏ·Î º¸³»±â ÇÁ¸°Æ®Ãâ·ÂÀ» À§ÇÑ È­¸éº¸±â
DATE: 2012.12.13 - 14:28

124.49.5.86 - Mozilla/5.0 (compatible; MSIE 9.0; Windows NT 6.1; WOW64; Trident/5.0; NP02)


 ÀÌÀü±Û Genesis (â¼¼±â) 42
 ´ÙÀ½±Û Genesis (â¼¼±â) 40
±Û³²±â±â»èÁ¦Çϱâ¼öÁ¤Çϱâ´äº¯´Þ±âÀüü ¸ñ·Ï º¸±â

üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ º¸±â
337Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 7 Rose 2012.12.31
336Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 6 Rose 2012.12.30
335Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 5 Rose 2012.12.30
334Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 4 Rose 2012.12.29
333Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 3 Rose 2012.12.28
332Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 2 Rose 2012.12.28
331Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 1 Rose 2012.12.26
330Simple viewGenesis (â¼¼±â) 50 Rose 2012.12.25
329Simple viewGenesis (â¼¼±â) 49 Rose 2012.12.24
328Simple viewGenesis (â¼¼±â) 48 Rose 2012.12.22
327Simple viewGenesis (â¼¼±â) 47 Rose 2012.12.20
326Simple viewGenesis (â¼¼±â) 46 Rose 2012.12.18
325Simple viewGenesis (â¼¼±â) 45 Rose 2012.12.17
324Simple viewGenesis (â¼¼±â) 44 Rose 2012.12.16
323Simple viewGenesis (â¼¼±â) 43 Rose 2012.12.15
322Simple viewGenesis (â¼¼±â) 42 Rose 2012.12.14
321ÇöÀç Àаí ÀÖ´Â ±ÛÀÔ´Ï´Ù.Genesis (â¼¼±â) 41 Rose 2012.12.13
320Simple viewGenesis (â¼¼±â) 40 Rose 2012.12.12
319Simple viewGenesis (â¼¼±â) 39 Rose 2012.12.12
318Simple viewGenesis (â¼¼±â) 38 Rose 2012.12.11
üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ »èÁ¦/º¹»ç/À̵¿ Çϱâ
üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦ üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦
üũµÈ Ç׸ñ À̵¿ üũµÈ Ç׸ñ À̵¿
üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç
ÀÌÀüÆäÀÌÁö ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö
ùÆäÀÌÁöÀÌÀü 21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40 ´ÙÀ½³¡ÆäÀÌÁö
±Û³²±â±â »õ·Î°íħ
À̸§À» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°ÅÁ¦¸ñÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å³»¿ëÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å ¸ÞÀÎÈ­¸éÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡±â