À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö

::: ¿©±Ý¼÷Áý»ç :::


997 3450 Åë°èÄ«¿îÅÍ º¸±â   ȸ¿ø °¡ÀÔ È¸¿ø ·Î±×ÀÎ °ü¸®ÀÚ Á¢¼Ó --+
Name   Rose
Subject   Genesis (â¼¼±â) 44
1.Now Joseph gave these instructions to the steward of his house: "Fill the men's sacks with as much food as they can carry, and put each men's silver in the mouth of his sack.
2.Then put my cup, the silver one, in the mouth of the youngest one's sack, along with the silver for his grain." And he did as Joseph said.
3.As morning dawned, the men were set on their way with their donkeys.
4.They had not gone far from the city when Jpseph said to his steward, "Go after those men at once, and when you catch up with them, say to them, 'Why have you repaid good with evil?
5.Isn't this cup my master drinks from and also uses for divination? This is a wicked thing you have done.' "
6.When he caught up with them, he repeated thses words to them
7.But they said to him, "Why does my lord say such things? Far be it from your servants to do anything like that!
8.We even brought back to you from the land of Canaan the silve we found inside the mouths of our sacks. So why would steal silver gold from your master's house?
9.If any of your servants is found to have it, he will die; and the rest of us will become my lord's slaves."
10."Very well, then, he said, "let it be as you say. Whoever is found to have it will become my slave; the rest of you will be free from blame."
11.Each of them quickly lowered his sack to the ground and opened it.
12.Then the steward proceeded to search, beginning with the oldest and ending with the youngest. And the cup was found in Benjamin's sack.
13.At this, they tore their clothes. Then they all loaded their donkeys and returned to the city.
14.Joseph was still in the house when Judah and his brothers came in, and they threw themselves to the ground before him.
15.Joseph said to them, "What is this you have done? Don't you know that a like me can find things by divination?"
16."What can we say to my lord?" Judah replied. "What can we say? How can we prove  our innocence? God has uncovered  your servants' guilt. We are now my lord's slaves- we ourselves and the one who was found to have the cup."
17.But Joseph said, "Far be it from me to do such a thing! Only the man who was found to have the cup will become my slave. The rest of you, go back to your father in peace."
18.Then Judah went up to him and said: "Please, my lord, let your servant speak a word to my lord. Do not be angry with your servant, though you are equal to Pharaoh himself.
19.My lord asked his servants, 'Do you have a father or a brother?'
20.And we answered, 'We have an aged father, and there is a young son born to him in his old age. His brother is dead, and he is the only son of his mother's sons left, and his father loves him.'
21."Then you said to your servants, 'Bring him down to me so I can see him fro myself.'
22.And we said to my lord, 'The boy cannot leave his father; if he leaves him, his father will die.'
23.But you told your servants, 'Unless your youngest brother comes dow with you, you will not see my face again.'
24.When we went back to your servant my father, we told him what my lord had said.
26."Then our father said, 'Go bcak and buy a little more food.'
28.But we said, 'We cannot go down. Only if our youngest brother is with us will we go. We can not see the man 's face unless our youngest brother is with us.'
27."Your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons.
28.One of them went away from me, and I said, "He has surely been torn pieces." And I have not seen him since.
29.If you take this one from me too and harm comes to him, you will bring my gray head down to the grave in misery.'
30.So now, of the boy is not with us when I go back to your servant my father and if my father, whose life is closely bound up with the boy's life,
31.sees that the boy isn't there, he will die. Your servants will bring the gray head of our father down to the grave in sorrow.
32.your servant guaranteed the boy's safety to my father. I said, 'If I do not bring him back to you, I will bear the blame before you, my fathere, all my life!'
33."Now then, please let your servant remain here as my lord's slave in place of the boy, and let the boy return with his brothers.
34.How can I go back to my father if the boy is not with me? No! Do not let me see the misery that would come upon my father."
 

°Ô½Ã¹°À» À̸ÞÀÏ·Î º¸³»±â ÇÁ¸°Æ®Ãâ·ÂÀ» À§ÇÑ È­¸éº¸±â
DATE: 2012.12.16 - 17:54

124.49.5.86 - Mozilla/5.0 (compatible; MSIE 9.0; Windows NT 6.1; WOW64; Trident/5.0; NP02)


 ÀÌÀü±Û Genesis (â¼¼±â) 45
 ´ÙÀ½±Û Genesis (â¼¼±â) 43
±Û³²±â±â»èÁ¦Çϱâ¼öÁ¤Çϱâ´äº¯´Þ±âÀüü ¸ñ·Ï º¸±â

üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ º¸±â
337Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 7 Rose 2012.12.31
336Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 6 Rose 2012.12.30
335Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 5 Rose 2012.12.30
334Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 4 Rose 2012.12.29
333Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 3 Rose 2012.12.28
332Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 2 Rose 2012.12.28
331Simple viewExodus (Ãâ¾Ö±Á±â) 1 Rose 2012.12.26
330Simple viewGenesis (â¼¼±â) 50 Rose 2012.12.25
329Simple viewGenesis (â¼¼±â) 49 Rose 2012.12.24
328Simple viewGenesis (â¼¼±â) 48 Rose 2012.12.22
327Simple viewGenesis (â¼¼±â) 47 Rose 2012.12.20
326Simple viewGenesis (â¼¼±â) 46 Rose 2012.12.18
325Simple viewGenesis (â¼¼±â) 45 Rose 2012.12.17
324ÇöÀç Àаí ÀÖ´Â ±ÛÀÔ´Ï´Ù.Genesis (â¼¼±â) 44 Rose 2012.12.16
323Simple viewGenesis (â¼¼±â) 43 Rose 2012.12.15
322Simple viewGenesis (â¼¼±â) 42 Rose 2012.12.14
321Simple viewGenesis (â¼¼±â) 41 Rose 2012.12.13
320Simple viewGenesis (â¼¼±â) 40 Rose 2012.12.12
319Simple viewGenesis (â¼¼±â) 39 Rose 2012.12.12
318Simple viewGenesis (â¼¼±â) 38 Rose 2012.12.11
üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ »èÁ¦/º¹»ç/À̵¿ Çϱâ
üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦ üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦
üũµÈ Ç׸ñ À̵¿ üũµÈ Ç׸ñ À̵¿
üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç
ÀÌÀüÆäÀÌÁö ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö
ùÆäÀÌÁöÀÌÀü 21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40 ´ÙÀ½³¡ÆäÀÌÁö
±Û³²±â±â »õ·Î°íħ
À̸§À» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°ÅÁ¦¸ñÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å³»¿ëÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å ¸ÞÀÎÈ­¸éÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡±â