À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö
À̸§°Ë»ö

::: ¿©±Ý¼÷Áý»ç :::


997 2550 Åë°èÄ«¿îÅÍ º¸±â   ȸ¿ø °¡ÀÔ È¸¿ø ·Î±×ÀÎ °ü¸®ÀÚ Á¢¼Ó --+
Name   Rose
Subject   Joshua (¿©È£¼ö¾Æ) 4
1.When the whole nation had finished crossing the Jordan, the Lord said to Joshua,
2."Choose twelve men from among the people, one from each tribe,
3.and tell them to take up  twelve stones from the middle of the Jordan from right where the priests stood and to carry them over with you and put them down at the place where you stay tonight."
4.So Joshua called together the twelve men  he had appointed from the Israelites, one from each tribe,
5.and said to them, "Go over before the ark if the Lord you God into the middle of the Jordan. Each of you to take up a stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the Israelites,
6.to serve as a sign amomg you. In the future, when your childrenn ask you, 'What do these stones mean?'
7.tell them that the flow of the Jordan was cut off before the ark of the covenant of the Lord. When it crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones are to be a memorial to the People of Israel forever."
8.So the Israelites did as Joshua commaded them. They took twleve stones from the middle  of the Jordan, according to the number of the tribes 0f the Israelites, as the Lord had told Joshua; and they carried them over with them to their camp, where they put them down.
9.Joshua set up the twelve stones that had been in the middle of the Jordan at the spot where the priests who carried  the ark of the covenant had stood. And there are there to this day.
10.Now the Priests who carried the ark remained standing in the middle of the Jordan until everyting the Lord had commanded Joshua was done by the people, just as Moses had directed Joshua. The hurried over,
11.and as soon as all of them had crossed, the ark of the Lord and the priests came to the other side while the people watched.
12.Then men Reuben, Gad and the half- tribe of Manasseh crossed over, armed, in front of the Israelites, as Moses had directed them.
13.About forty thousand armed for battle crossed over before the Lord to the plains of Jericho for war.
14.That day the Lord exalted Joshua in the sight of all Israel; and they revered him all the days of his life, just as they had revered Moses.
15.Then the Lord said to Joshua,
16."Command the priests carrying the ark of the Testimony to came up out of the Jordan."
17.So Joshua commanded the priests, "Come up out of the Jordan."
18.And the priests came up out of the river carrying the ark of the covenant of the Lord. No sooner had they set their feet on the dry ground than the waters of the Jordan returned to their place and ran at flood stage as before.
19.On the tenth day of the first month the people went up from the Jordan and camped at Gilgal on the eastern border of Jericho.
20.And Joshua set up at Gilgal the twleve stones  they had taken out of the Jordan.
21.He said to the Israelites, "In the future when your descendants asks their fathers, 'What do these stones mean?'
22.tell them, 'Israel crossed the Jordan on dry ground .'
23.For the Lord your God dried up the Jordan before you until you had crossed over. The Lord your God did to the Jordan just what he had done to the Red Sea when he dried it up before us until we had crossed over.
24.He did this so that all the peoples of the earth might know that the hand of the Lord is powerfull and so that you might always fear the Lord your God."

°Ô½Ã¹°À» À̸ÞÀÏ·Î º¸³»±â ÇÁ¸°Æ®Ãâ·ÂÀ» À§ÇÑ È­¸éº¸±â
DATE: 2013.11.06 - 20:10

218.236.18.171 - Mozilla/5.0 (compatible; MSIE 9.0; Windows NT 6.1; WOW64; Trident/5.0; NP02)


 ÀÌÀü±Û Joshua (¿©È£¼ö¾Æ) 5
 ´ÙÀ½±Û Joshua (¿©È£¼ö¾Æ) 3
±Û³²±â±â»èÁ¦Çϱâ¼öÁ¤Çϱâ´äº¯´Þ±âÀüü ¸ñ·Ï º¸±â

üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ º¸±â
517Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 15 (1~18) Rose 2013.12.16
516Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 14 Rose 2013.12.14
515Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 13 (13~33) Rose 2013.12.13
514Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 13 (1~12) Rose 2013.12.12
513Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 12 Rose 2013.12.09
512Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 11 Rose 2013.11.26
511Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 10 Rose 2013.11.23
510Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 9 Rose 2013.11.19
509Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 8 (15~35) Rose 2013.11.16
508Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 8 (1~14) Rose 2013.11.15
507Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 7 Rose 2013.11.13
506Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 6 Rose 2013.11.11
505Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 5 Rose 2013.11.07
504ÇöÀç Àаí ÀÖ´Â ±ÛÀÔ´Ï´Ù.Joshua (¿©È£¼ö¾Æ) 4 Rose 2013.11.06
503Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 3 Rose 2013.11.05
502Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 2 Rose 2013.11.04
501Simple viewJoshua (¿©È£¼ö¾Æ) 1 Rose 2013.11.02
500Simple viewDeuteronomy(½Å¸í±â) 34 Rose 2013.10.31
499Simple viewDeuteronomy(½Å¸í±â) 33 Rose 2013.10.30
498Simple viewDeuteronomy(½Å¸í±â) 32 Rose 2013.10.28
üũµÈ Ç׸ñ ÇѲ¨¹ø¿¡ »èÁ¦/º¹»ç/À̵¿ Çϱâ
üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦ üũµÈ Ç׸ñ »èÁ¦
üũµÈ Ç׸ñ À̵¿ üũµÈ Ç׸ñ À̵¿
üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç üũµÈ Ç׸ñ º¹»ç
ÀÌÀüÆäÀÌÁö ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö
ùÆäÀÌÁöÀÌÀü 21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40 ´ÙÀ½³¡ÆäÀÌÁö
±Û³²±â±â »õ·Î°íħ
À̸§À» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°ÅÁ¦¸ñÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å³»¿ëÀ» °Ë»öÇ׸ñ¿¡ Ãß°¡/Á¦°Å ¸ÞÀÎÈ­¸éÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡±â